ちるろぐ。

日々の出来事を徒然なるままに書き連ねる。

身売りの値段 

ふとした会話より。
うちが身売りしたら、ギルメンさんが買ってくれるそうです。
値段は1Gだそうです・・・。
まぁ、そんなものですよね・・・出来損ないの盾さんじゃ。

でも、金貨1枚だとすると、それは1年は食べていけるくらいの額な訳で・・・。
そう考えると物凄い高価なのかなぁと思ったりもしますです。

今日は、チームメンバーの送別会です。
うちはお酒弱いので、なんともですが・・・。
みんなで楽しい宴会になるといいですにゅ~。
[ 2011/11/28 15:45 ] 雑記 | トラックバック(0) | CM(0)

約束を果たす為に出来ること 

ちょこっと前に、同じギルドの方から「ふぁっきゅー! ちるちゃん!」と怒られてしまいました。(一部、個人的な見解が混ざってます)
怒られた理由は・・・。

[ 2011/11/28 10:38 ] 雑記 | トラックバック(0) | CM(0)

アクティブとノンアクティブ 

アクティブとノンアクティブについて、ちょこっと。

[ 2011/11/28 10:06 ] 雑記 | トラックバック(0) | CM(0)

盾目線 

最近、FNOでギルハンに行く機会が多いのですが・・・。

[ 2011/11/26 08:52 ] 雑記 | トラックバック(0) | CM(0)

目指すべき場所 

最上、最高、最強、最良。
もっとも、すぐれている。
もっとも、強い。

それは、目指すべき場所。
それは、到達すべき目標。

だけれど。

そこには、決して到達してはいけない。
決して最上の味を知ってはいけない。

最上、最高、最強、最良。
それは、目指すべき場所。
それは、到達すべき目標。

常に目指し続けるものでなければならない。

理想は常に理想でなくてはいけない。
理想を現実のものとしてはいけない。
[ 2011/11/25 22:18 ] 雑記 | トラックバック(0) | CM(0)

Article_20111125 

This article was written in Japanese and English.
この記事は、日本語と英語で書かれています。

[ 2011/11/25 21:55 ] 雑記 | トラックバック(0) | CM(0)

Article_20111124 

This article was written in Japanese and English.
この記事は日本語と英語で書かれています。

[ 2011/11/24 17:59 ] 雑記 | トラックバック(0) | CM(0)

Article_20111116 

This article was written in Japanese and English.
この記事は、日本語と英語で書かれています。

[ 2011/11/24 17:30 ] 雑記 | トラックバック(0) | CM(0)

Article_20111109 

This article was written in Japanese and English.
この記事は、日本語と英語で書かれています。

[ 2011/11/21 15:35 ] 雑記 | トラックバック(0) | CM(0)

ご無沙汰しています 

このところ、いろいろとありましてすっかり更新が遅くなってしまいました。
まぁ、誰も見ていないとは思うものの、やっている以上は更新しないとかなぁと。
ふたたび、更新再開です・・・がいつまで続くか疑問ではあるのです・・・。

[ 2011/11/21 14:55 ] 雑記 | トラックバック(0) | CM(0)
カレンダー
10 | 2011/11 | 12
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 - - -
黒ねこ時計 くろック D04
カウンター
月別アーカイブ